约伯记
«
第三六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
_
15
_
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
«
第 15 节
»
יְחַלֵּץ
עָנִי
בְעָנְיוֹ
他借着困苦救拔困苦人,
וְיִגֶל
בַּלַּחַץ
אָזְנָם׃
借着欺压开通他们的耳朵。
[恢复本]
神借着困苦人所受的困苦救拔他们,借着他们所受的欺压开通他们的耳朵。
[RCV]
He rescues the afflicted by their affliction / And opens their ear through oppression.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יְחַלֵּץ
02502
动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳
חָלַץ
Qal 脱下、配备,Hif‘il 使强壮
עָנִי
06041
形容词,阳性单数
עָנִי
谦卑的、困苦的、卑微的
在此作名词“困苦人”解。
בְעָנְיוֹ
06040
介系词
בְּ
+ 名词,单阳 + 3 单阳词尾
ענִי
苦难、困苦、穷乏
ענִי
的附属形也是
ענִי
(未出现);用附属形来加词尾。
וְיִגֶל
01540
连接词
וְ
+ 动词,Qal 未完成式 3 单阳
גָּלָה
显露、揭开、移除、迁移
בַּלַּחַץ
03906
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
לָחַץ
困苦、欺压
אָזְנָם
00241
名词,单阴 + 3 复阳词尾
אֹזֶן
耳朵
אֹזֶן
为 Segol 名词,用基本型
אֻזְנ
变化成
אָזְנ
加词尾。
≤
«
第 15 节
»
≥
回经文