箴言
«
第十章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
_
19
_
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
«
第 19 节
»
בְּרֹב
דְּבָרִים
לֹא
יֶחְדַּל-פָּשַׁע
多言多语难免有过;
וְחֹשֵׂךְ
שְׂפָתָיו
מַשְׂכִּיל׃
抑制嘴唇的有智慧。
[恢复本]
多言多语难免有过;约束嘴唇乃为明智。
[RCV]
When there are many words transgression does not cease, / But he who restrains his lips is prudent.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בְּרֹב
07230
介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
רֹב
多
דְּבָרִים
01697
名词,阳性复数
דָּבָר
话语、事情
לֹא
03808
否定的副词
לוֹא לֹא
不
יֶחְדַּל
02308
动词,Qal 未完成式 3 单阳
חָדַל
停止
פָּשַׁע
06588
פֶּשַׁע
的停顿型,名词,阳性单数
פֶּשַׁע
过犯、背叛
וְחֹשֵׂךְ
02820
连接词
וְ
+ 动词,Qal 主动分词单阳
חָשַׂךְ
限制、抑制、阻止
שְׂפָתָיו
08193
名词,双阴 + 3 单阳词尾
שָׂפָה
嘴唇、边缘、言语
מַשְׂכִּיל
07919
名词,阳性单数
שָׂכַל
Qal 明白、聪明、谨慎,Pi‘el 手交叉,Hif‘il 有洞察力、教导、成功、顺利
≤
«
第 19 节
»
≥
回经文