箴言
«
第十章
»
1
2
3
4
5
_
6
_
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
«
第 6 节
»
בְּרָכוֹתּ
לְרֹאשׁ
צַדִּיק
福祉临到义人头上;
וּפִי
רְשָׁעִים
יְכַסֶּה
חָמָס׃
残暴蒙蔽恶人的口。
[恢复本]
祝福临到义人的头;恶人的口包藏强暴。
[RCV]
Blessings are upon the head of the righteous man, / But the mouth of the wicked conceals violence.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בְּרָכוֹתּ
01293
名词,阴性复数
בְּרָכָה
祝福、和平之约
לְרֹאשׁ
07218
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
רֹאשׁ
头、起头、山顶、领袖
צַדִּיק
06662
形容词,阳性单数
צַדִּיק
公义的
在此作名词解,指“义人”。
וּפִי
06310
连接词
וְ
+ 单阳附属形
פֶּה
口、命令、末端、沿岸、比例
רְשָׁעִים
07563
形容词,阳性复数
רָשָׁע
邪恶的
在此作名词解,指“恶人”。
יְכַסֶּה
03680
动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳
כָּסָה
遮盖、隐藏
חָמָס
02555
名词,阳性单数
חָמָס
暴力、残忍、不公
≤
«
第 6 节
»
≥
回经文