箴言
«
第二一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
_
24
_
25
26
27
28
29
30
31
«
第 24 节
»
זֵד
יָהִיר
לֵץ
שְׁמוֹ
心骄气傲的人名叫傲慢,
עוֹשֶׂה
בְּעֶבְרַת
זָדוֹן׃
他行事出于狂妄骄傲。
[恢复本]
行事骄傲而狂妄的,他的名叫傲慢、高傲、亵慢。
[RCV]
Proud, Haughty, Scorner are the names / Of him who works in the arrogance of pride.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
זֵד
02086
形容词,阳性单数
זֵד
骄傲的
יָהִיר
03093
形容词,阳性单数
יָהִיר
骄傲的、高傲的
לֵץ
03887
动词,Qal 主动分词单阳
לוּץ
轻蔑、嘲讽、傲慢
שְׁמוֹ
08034
名词,单阳 + 3 单阳词尾
שֵׁם
名字
שֵׁם
的附属形也是
שֵׁם
;用附属形来加词尾。
עוֹשֶׂה
06213
动词,Qal 主动分词单阳
עָשָׂה
做
בְּעֶבְרַת
05678
介系词
בְּ
+ 名词,单阴附属形
עֶבְרָה
暴怒、自大、溢出、愤恨
זָדוֹן
02087
名词,阳性单数
זָדוֹן
狂傲、骄傲
≤
«
第 24 节
»
≥
回经文