耶利米书
« 第二章 »
« 第 2 节 »
הָלֹךְ וְקָרָאתָ בְאָזְנֵי יְרוּשָׁלַםִ לֵאמֹר
你去在耶路撒冷的耳边喊叫说,
כֹּה אָמַר יְהוָה
耶和华如此说:
זָכַרְתִּי לָךְ חֶסֶד נְעוּרַיִךְ
我记得你年少时的恩爱,
אַהֲבַת כְּלוּלֹתָיִךְ
新婚时的爱情,
לֶכְתֵּךְ אַחֲרַי בַּמִּדְבָּר
你怎样在旷野,…跟随我。(…处填入下行)
בְּאֶרֶץ לֹא זְרוּעָה׃
在未开垦之地
[恢复本] 你去向耶路撒冷人的耳中喊叫,说,耶和华如此说,你幼年的恩爱,新婚的爱情,你怎样在旷野,在未曾耕种之地跟随我,我都记得。
[RCV] Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus says Jehovah: / I remember concerning you the kindness of your youth, / The love of your bridal days, / When you followed after Me in the wilderness, / In a land that was not sown.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הָלֹךְ 01980 动词,Qal 不定词独立形 הָלַךְ 行走、去
וְקָרָאתָ 07121 动词,Qal 连续式 2 单阳 קָרָא 喊叫、召集、称呼、求告、朗读
בְאָזְנֵי 00241 介系词 בְּ + 名词,复阴附属形 אֹזֶן 耳朵
יְרוּשָׁלַםִ 03389 专有名词,地名 יְרוּשָׁלַםִ 耶路撒冷 יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两个字的混合型。
לֵאמֹר 00559 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אָמַר
כֹּה 03541 副词 כֹּה 如此、这样
אָמַר 00559 动词,Qal 完成式 3 单阳 אָמַר
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
זָכַרְתִּי 02142 动词,Qal 完成式 1 单 זָכַר 提说、纪念、回想
לָךְ 09001 介系词 לְ + 2 单阴词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
חֶסֶד 02617 名词,单阳附属形 חֶסֶד 良善、慈爱、忠诚
נְעוּרַיִךְ 05271 名词,复阳 + 2 单阴词尾 נְעוּרִים 幼年、年少时 נְעוּרִים 为复数,复数附属形为 נְעוּרֵי(未出现);用附属形来加词尾。
אַהֲבַת 00160 名词,单阴附属形 אַהֲבָה
כְּלוּלֹתָיִךְ 03623 כְּלוּלֹתַיִךְ 的停顿型,名词,复阴 + 2 单阴词尾 כְּלוּלָה 订婚 כְּלוּלָה 的复数为 כְּלוּלוֹת(未出现),复数附属形也是 כְּלוּלוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。
לֶכְתֵּךְ 01980 动词,Qal 不定词附属形 לֶכֶת + 2 单阴词尾 הָלַךְ 行走、去
אַחֲרַי 00310 介系词 אַחַר + 1 单词尾 אַחַר 后面、跟着 אַחַר 用复数附属形 אַחֲרֵי 来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
בַּמִּדְבָּר 04057 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מִדְבָּר 旷野
בְּאֶרֶץ 00776 介系词 בְּ + 名词,阴性单数 אֶרֶץ 地、邦国、疆界
לֹא 03808 否定的副词 לוֹא לֹא
זְרוּעָה 02232 动词,Qal 被动分词单阴 זָרַע 播种、栽种
 « 第 2 节 » 
回经文