约书亚记
« 第十三章 »
« 第 11 节 »
וְהַגִּלְעָד וּגְבוּל הַגְּשׁוּרִי וְהַמַּעֲכָתִי
又有基列,和基述人与玛迦人的地界,
וְכֹל הַר חֶרְמוֹן וְכָל-הַבָּשָׁן
和黑门全山、和巴珊全地,
עַד-סַלְכָה׃
直到撒迦;
[恢复本] 又有基列地,连同基述人和玛迦人的地界,并全黑门山和全巴珊,直到撒迦;
[RCV] And Gilead with the territory of the Geshurites and the Maacathites, and all Mount Hermon and all Bashan unto Salecah;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְהַגִּלְעָד 01568 连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,地名 גִּלְעָד 基列
וּגְבוּל 01366 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 גְּבוּל 边境、边界
הַגְּשׁוּרִי 01651 冠词 הַ + 专有名词,族名 גְּשׁוּרִי 基述人
וְהַמַּעֲכָתִי 04602 连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名 מַעֲכָתִי 玛迦人
וְכֹל 03605 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各
הַר 02022 名词,单阳附属形 הַר
חֶרְמוֹן 02768 专有名词,地名 חֶרְמוֹן 黑门山
וְכָל 03605 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַבָּשָׁן 01316 冠词 הַ + 专有名词,地名 בָּשָׁן 巴珊 巴珊原意为“多结果子的”,这是位于约旦河东的一块肥沃地。
עַד 05704 介系词 עַד 直到
סַלְכָה 05548 专有名词,地名 סַלְכָה 撒迦
 « 第 11 节 » 
回经文