士师记
«
第五章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
_
24
_
25
26
27
28
29
30
31
«
第 24 节
»
תְּבֹרַךְ
מִנָּשִׁים
יָעֵל
אֵשֶׁת
חֶבֶר
הַקֵּינִי
愿基尼人希百的妻雅亿比众妇人多得福气,
מִנָּשִׁים
בָּאֹהֶל
תְּבֹרָךְ׃
比住帐棚的妇人更蒙福祉。
[恢复本]
愿基尼人希百的妻子雅亿比众妇人多得福分,比住帐棚的众妇人更蒙福祉。
[RCV]
Blessed among women shall Jael be, / The wife of Heber the Kenite; / Blessed among the women in the tent shall she be.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
תְּבֹרַךְ
01288
动词,Pu‘al 未完成式 3 单阴
בָּרַךְ
祝福、赐予
מִנָּשִׁים
00802
介系词
מִן
+ 名词,阴性复数
אִשָּׁה
女人、妻子
יָעֵל
03278
专有名词,人名
יָעֵל
雅亿
אֵשֶׁת
00802
名词,单阴附属形
אִשָּׁה
女人、妻子
חֶבֶר
02268
专有名词,人名
חֶבֶר
希百
הַקֵּינִי
07017
冠词
הַ
+ 专有名词,族名,阳性单数
קֵינִי
基尼人
מִנָּשִׁים
00802
介系词
מִן
+ 名词,阴性复数
אִשָּׁה
女人、妻子
בָּאֹהֶל
00168
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
אֹהֶל
帐棚、帐蓬
תְּבֹרָךְ
01288
תְּבֹרַךְ
的停顿型,动词,Pu‘al 未完成式 3 单阴
בָּרַךְ
祝福、赐予
≤
«
第 24 节
»
≥
回经文