历代志上
« 第十六章 »
« 第 13 节 »
זֶרַע יִשְׂרָאֵל עַבְדּוֹ
(本节放在第五节前面)他仆人以色列的后裔,
בְּנֵי יַעֲקֹב בְּחִירָיו׃
他所拣选雅各的子孙啊,
[恢复本] (12、13节合并。)
[RCV] O seed of Israel His servant, / O children of Jacob, His chosen ones.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
זֶרַע 02233 名词,阳性单数 זֶרַע 种子
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
עַבְדּוֹ 05650 名词,单阳 + 3 单阳词尾   עֶבֶד 仆人、奴隶 עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 成员、儿子、孙子、后裔 §2.11, 2.12
יַעֲקֹב 03290 专有名词,人名 יַעֲקֹב 雅各
בְּחִירָיו 00972 名词,复阳 + 3 单阳词尾 בָּחִיר 拣选 בָּחִיר 的复数为 בְּחִירִים(未出现),复数附属形为 בְּחִירֵי(未出现);用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
 « 第 13 节 » 
回经文