历代志上
« 第二七章 »
« 第 13 节 »
הָעֲשִׂירִי לַחֹדֶשׁ הָעֲשִׂירִי מַהְרַי הַנְּטוֹפָתִי לַזַּרְחִי
十月第十班是谢拉族尼陀法人玛哈莱;
וְעַל מַחֲלֻקְתּוֹ עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס
他的班内有二万四千人。
[恢复本] 十月第十班的军长是谢拉族尼陀法人玛哈莱;他班内有二万四千人。
[RCV] The tenth for the tenth month was Maharai the Netophathite, from the Zerahites; and in his division were twenty-four thousand.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הָעֲשִׂירִי 06224 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 עֲשִׂירִי 序数的“第十”
לַחֹדֶשׁ 02320 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 חֹדֶשׁ 月朔、新月
הָעֲשִׂירִי 06224 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 עֲשִׂירִי 序数的“第十”
מַהְרַי 04121 专有名词,人名 מַהְרַי 玛哈莱
הַנְּטוֹפָתִי 05200 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数,长写法 נְטֹפָתִי 尼陀法人
לַזַּרְחִי 02227 介系词 לְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 זַרְחִי 谢拉人
וְעַל 05921 连接词 וְ + 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
מַחֲלֻקְתּוֹ 04256 名词,单阴 + 3 单阳词尾 מַחֲלֹקֶת 分配 מַחֲלֹקֶת 为 Segol 名词,用基本型 מַחֲלֻקְתּ 加词尾。
עֶשְׂרִים 06242 名词,阳性复数 עֶשְׂרִים 数目的“二十”
וְאַרְבָּעָה 00702 连接词 וְ + 名词,阴性单数 אַרְבָּעָה אַרְבַּע 数目的“四”
אָלֶף 00505 אֶלֶף 的停顿型,名词,阳性单数 אֶלֶף 许多、数目的“一千”
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 13 节 » 
回经文