历代志上
« 第二六章 »
« 第 1 节»
לְמַחְלְקוֹת לְשֹׁעֲרִים
守门的班次(如下):
לַקָּרְחִים מְשֶׁלֶמְיָהוּ בֶן-קֹרֵא מִן-בְּנֵי אָסָף׃
可拉族亚萨的子孙中有可利的儿子米施利米雅。
[恢复本] 守门人的班次记在下面:可拉族亚萨的子孙中,有可利的儿子米施利米雅。
[RCV] For the divisions of the doorkeepers: of the Korahites, Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
לְמַחְלְקוֹת 04256 介系词 לְ + 名词,阴性复数 מַחֲלֹקֶת 分配
לְשֹׁעֲרִים 07778 介系词 לְ + 名词,阳性复数 שֹׁעֵר 守门人
לַקָּרְחִים 07145 介系词 לְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性复数 קָרְחִי 可拉族人
מְשֶׁלֶמְיָהוּ 04920 专有名词,人名 מְשֶׁלֶמְיָהוּ מְשֶׁלֶמְיָה 米施利米雅
בֶן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
קֹרֵא 06981 专有名词,人名,短写法 קוֹרֵא 可利 可利原意为“称、叫、求告”。
מִן 04480 介系词 מִן 从、出、离开
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
אָסָף 00623 专有名词,人名 אָסָף 亚萨
 «  第 1 节 » 

回经文