历代志上
«
第二七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
_
34
_
«
第 34 节
»
וְאַחֲרֵי
אֲחִיתֹפֶל
יְהוֹיָדָע
בֶּן-בְּנָיָהוּ
וְאֶבְיָתָר
亚希多弗之后,有比拿雅的儿子耶何耶大和亚比亚他。
וְשַׂר-צָבָא
לַמֶּלֶךְ
יוֹאָב׃
פ
约押作王的元帅。
[恢复本]
亚希多弗之后,有比拿雅的儿子耶何耶大和亚比亚他接续他作谋士;约押作王的元帅。
[RCV]
And after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, then Abiathar; and the captain of the king's army was Joab.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְאַחֲרֵי
00310
连接词
וְ
+ 介系词,复数附属形
אַחַר
后面、以后
אֲחִיתֹפֶל
00302
专有名词,人名
אֲחִיתֹפֶל
亚希多弗
יְהוֹיָדָע
03077
专有名词,人名
יְהוֹיָדָע
耶何耶大
בֶּן
01121
名词,单阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בְּנָיָהוּ
01141
专有名词,人名
בְּנָיָהוּ בְּנָיָה
比拿雅
比拿雅原意为“耶和华建立”。
וְאֶבְיָתָר
00054
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
אֶבְיָתָר
亚比亚他
וְשַׂר
08269
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
שַׂר
领袖
צָבָא
06635
名词,阳性单数
צָבָא
军队、战争、服役
לַמֶּלֶךְ
04428
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מֶלֶךְ
王
יוֹאָב
03097
专有名词,人名
יוֹאָב
约押
פ
09015
段落符号
פְּתוּחָה
开的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
≤
«
第 34 节
»
≥
回经文