以斯拉记
«
第十章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
_
12
_
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
«
第 12 节
»
וַיַּעְנוּ
כָל-הַקָּהָל
וַיֹּאמְרוּ
קוֹל
גָּדוֹל
所有的会众都回答,大声说:
כֵּן
כִּדִבָרְיךָ
עָלֵינוּ
לַעֲשׂוֹת׃
“我们必照着你的话去做,
[恢复本]
会众都大声回答说,你说得对,我们必照着你的话行。
[RCV]
Then all the congregation answered and said with a loud voice, It is so; we must do as you have said.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיַּעְנוּ
06030
动词,Qal 叙述式 3 复阳
עָנָה
I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
כָל
03605
名词,阳性单数
כֹּל
全部、整个、各
כָּל
从
כֹּל
变化而来,在
-
前面失去重音,母音缩短,变成
כָּל
。
הַקָּהָל
06951
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
קָהָל
集会
וַיֹּאמְרוּ
00559
动词,Qal 叙述式 3 复阳
אָמַר
说
§8.1, 8.10
קוֹל
06963
名词,单阳附属形
קוֹל
声音
גָּדוֹל
01419
形容词,阳性单数
גָּדוֹל
大的、伟大的
כֵּן
03651
副词
כֵּן
副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
כִּדִבָרְיךָ
01697
这是写型
כְּדִבְרֶיךָ
和读型
כִּדְבָרְךָ
两个字的混合字型。按读型,它是介系词
כְּ
+ 名词,单阳 + 2 单阳词尾
דָּבָר
话语、事情
如按写型
כְּדִבְרֶיךָ
,它是介系词
כְּ
+ 名词,复阳 + 2 单阳词尾。单数时,
דָּבָר
的附属形为
דְּבַר
;用附属形来加词尾。复数时,
דָּבָר
的复数为
דְּבָרִים
,复数附属形为
דִּבְרֵי
;用附属形来加词尾。
עָלֵינוּ
05921
介系词
עַל
+ 1 复词尾
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
עַל
用长基本型
עֲלֵי
来加词尾。
לַעֲשׂוֹת
06213
介系词
לְ
+ 动词,Qal 不定词附属形
עָשָׂה
做
§9.4, 11.7
≤
«
第 12 节
»
≥
回经文