以斯拉记
« 第十章 »
« 第 29 节 »
וּמִבְּנֵי בָּנִי מְשֻׁלָּם מַלּוּךְ
巴尼的子孙中,有米书兰、玛鹿、
וַעֲדָיָה יָשׁוּב וּשְׁאָל יְרָמוֹת׃ ס
和亚大雅、雅述、和示押、耶利末。
[恢复本] 巴尼的子孙中,有米书兰、玛鹿、亚大雅、雅述、示押、耶利末。
[RCV] And of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, Jeremoth.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּמִבְּנֵי 01121 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
בָּנִי 01137 专有名词,人名 בָּנִי 巴尼
מְשֻׁלָּם 04918 专有名词,人名 מְשֻׁלָּם 米书兰
מַלּוּךְ 04409 专有名词,人名 מַלּוּךְ 玛鹿
וַעֲדָיָה 05718 专有名词,人名 עֲדָיָה 亚大雅
יָשׁוּב 03437 专有名词,人名 יָשׁוּב 雅述
וּשְׁאָל 07594 连接词 וְ + 专有名词,人名 שְׁאָל 示押
יְרָמוֹת 07433 这是写型 יְרֵמוֹת 和读型 וְרָמוֹת 两个字的混合字型。按读型,它是连接词 וְ + 专有名词,人名 רָמוֹת 拉末 如按写型 יְרֵמוֹת,它是专有名词,人名,耶利末(SN 3406)。
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 29 节 » 
回经文