尼希米记
«
第十一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
_
26
_
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
«
第 26 节
»
וּבְיֵשׁוּעַ
וּבְמוֹלָדָה
וּבְבֵית
פָּלֶט׃
和耶书亚、和摩拉大、和伯・帕列、
[恢复本]
耶书亚、摩拉大、伯帕列、
[RCV]
And in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וּבְיֵשׁוּעַ
03442
连接词
וְ
+ 介系词
בְּ
+ 专有名词,地名
יֵשׁוּעַ
耶书亚
וּבְמוֹלָדָה
04137
连接词
וְ
+ 介系词
בְּ
+ 专有名词,地名
מוֹלָדָה
摩拉大
וּבְבֵית
01046
连接词
וְ
+ 介系词
בְּ
+ 专有名词,地名
בֵּית פֶּלֶט
伯・帕列
בֵּית
(家, SN 1004)和
פֶּלֶט
(毗力, SN 6404)合起来为专有名词,地名。
פָּלֶט
01046
פֶּלֶט
的停顿型,专有名词,地名
בֵּית פֶּלֶט
伯・帕列
בֵּית
(家, SN 1004)和
פֶּלֶט
(毗力, SN 6404)合起来为专有名词,地名。
≤
«
第 26 节
»
≥
回经文