约伯记
«
第二一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
_
26
_
27
28
29
30
31
32
33
34
«
第 26 节
»
יַחַד
עַל-עָפָר
יִשְׁכָּבוּ
他们一样躺卧在尘土中,
וְרִמָּה
תְּכַסֶּה
עֲלֵיהֶם׃
虫子遮盖在他们上面。
[恢复本]
他们一样躺卧在尘土中,都被虫子遮盖。
[RCV]
They lie down alike in the dust, / And the worm covers them.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יַחַד
03162
副词
יַחְדָּו
一起,同样
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
עָפָר
06083
名词,阳性单数
עָפָר
土、尘土
יִשְׁכָּבוּ
07901
יִשְׁכְּבוּ
的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳
שָׁכַב
躺卧、同寝
וְרִמָּה
07415
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
רִמָּה
虫、蛆
תְּכַסֶּה
03680
动词,Pi‘el 未完成式 3 单阴
כָּסָה
遮盖、隐藏
עֲלֵיהֶם
05921
介系词
עַל
+ 3 复阳词尾
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
עַל
用基本型
עֲלֵי
来加词尾。
≤
«
第 26 节
»
≥
回经文