约伯记
« 第三三章 »
« 第 2 节 »
הִנֵּה-נָא פָּתַחְתִּי פִי
看哪,我的口要开,
דִּבְּרָה לְשׁוֹנִי בְחִכִּי׃
我的舌在我的上膛要发言。
[恢复本] 请看,我已经开口,我的舌头已经在我口中发言。
[RCV] Indeed now, I have opened my mouth; / My tongue has spoken in my mouth.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הִנֵּה 02009 指示词 הִנֵּה 看哪
נָא 04994 语助词 נָא 作为鼓励语的一部份
פָּתַחְתִּי 06605 动词,Qal 完成式 1 单 פָּתַח 打开、松开、雕刻
פִי 06310 名词,单阳 + 1 单词尾 פֶּה 口、命令、末端、沿岸、比例 פֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。
דִּבְּרָה 01696 动词,Pi‘el 完成式 3 单阴 דָּבַר Pi‘el 讲、说、指挥
לְשׁוֹנִי 03956 名词,单阴 + 1 单词尾 לָשׁוֹן 舌头 לָשׁוֹן 的附属形为 לְשׁוֹן;用附属形来加词尾。
בְחִכִּי 02441 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 1 单词尾 חֵךְ 嘴、上颚、味道 חֵךְ 的附属形也是 חֵךְ(未出现);用附属形来加词尾。
 « 第 2 节 » 
回经文