诗篇
«
第一〇九章
»
1
2
_
3
_
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
«
第 3 节
»
וְדִבְרֵי
שִׂנְאָה
סְבָבוּנִי
他们围绕我,说怨恨的话,
וַיִּלָּחֲמוּנִי
חִנָּם׃
又无故地攻打我。
[恢复本]
他们围绕我,说怨恨的话,又无故地攻打我。
[RCV]
And with words of hatred they have surrounded me / And have fought against me without cause.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְדִבְרֵי
01697
连接词
וְ
+ 名词,复阳附属形
דָּבָר
话语、事情
שִׂנְאָה
08135
名词,阴性单数
שִׂנְאָה
恨
סְבָבוּנִי
05437
动词,Qal 完成式 3 复 + 1 单词尾
סָבַב
环绕、游行、转
וַיִּלָּחֲמוּנִי
03898
动词,Nif‘al 叙述式 3 复阳 + 1 单词尾
לָחַם
I. Qal 攻击、打仗,Nif‘al 参战、攻打;II 吃
חִנָּם
02600
副词
חִנָּם
无缘无故
≤
«
第 3 节
»
≥
回经文