诗篇
« 第一〇九章 »
« 第 9 节 »
יִהְיוּ-בָנָיו יְתוֹמִים
愿他的儿女成为孤儿,
וְאִשְׁתּוֹ אַלְמָנָה׃
他的妻子成为寡妇!
[恢复本] 愿他的儿女为孤儿,他的妻子为寡妇。
[RCV] May his children be orphans, / And his wife a widow.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יִהְיוּ 01961 动词,Qal 未完成式 3 复阳 הָיָה 是、成为、临到
בָנָיו 01121 名词,复阳 + 3 单阳词尾 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。
יְתוֹמִים 03490 名词,阳性复数 יָתוֹם 孤儿
וְאִשְׁתּוֹ 00802 连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 אִשָּׁה 女人、妻子 אִשָּׁה 的附属形为 אֵשֶׁת;用附属形来加词尾。
אַלְמָנָה 00490 名词,阴性单数 אַלְמָנָה 寡妇
 « 第 9 节 » 
回经文