诗篇
«
第二二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
_
30
_
31
«
第 30 节
»
זֶרַע
יַעַבְדֶנּוּ
(原文 22:31)必有后裔事奉他,
יְסֻפַּר
לַאדֹנָי
לַדּוֹר׃
主必被传扬给后代。
[恢复本]
必有后裔事奉祂;主的事必传述与后代。
[RCV]
A seed will serve Him; / That which concerns the Lord will be told to a coming generation.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
זֶרַע
02233
名词,阳性单数
זֶרַע
种子、后裔、子孙
יַעַבְדֶנּוּ
05647
动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾
עָבַד
耕作、事奉
יְסֻפַּר
05608
动词,Pu‘al 未完成式 3 单阳
סָפַר
1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记
לַאדֹנָי
00136
介系词
לְ
+ 名词,复阳 + 1 单词尾
אָדוֹן
主、主人
אָדוֹן
的复阳 + 1 单词尾本为
אֲדֹנַי
,马所拉学者特地用
אֲדֹנָי
来指上主。
לַדּוֹר
01755
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
דּוֹר
年代、世代、后代、居所
≤
«
第 30 节
»
≥
回经文