以赛亚书
« 第四十章 »
« 第 4 节 »
כָּל-גֶּיא יִנָּשֵׂא
一切深谷都要填高,
וְכָל-הַר וְגִבְעָה יִשְׁפָּלוּ
一切大小山岗都要削平;
וְהָיָה הֶעָקֹב לְמִישׁוֹר
陡峭的要变为平地,
וְהָרְכָסִים לְבִקְעָה׃
崎岖的必成为平原。
[恢复本] 一切山洼都要填满,大小山冈都要削平,弯曲的要修为直路,崎岖的要改为平原。
[RCV] Every valley will be lifted up, / And every mountain and hill will be made low, / And the crooked places will become straight, / And the rough places, a broad plain.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 所有、全部、整个、各 כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
גֶּיא 01516 名词,阳(或阴)性单数 גַּיְא 山谷
יִנָּשֵׂא 05375 动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳 נָשָׂא 高举、举起、背负、承担
וְכָל 03605 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 כֹּל 所有、全部、整个、各 כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַר 02022 名词,阳性单数 הַר
וְגִבְעָה 01389 连接词 וְ + 名词,阴性单数 גִבְעָה 山岗、山丘
יִשְׁפָּלוּ 08213 יִשְׁפְּלוּ 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳 שָׁפֵל 变低
וְהָיָה 01961 动词,Qal 连续式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到
הֶעָקֹב 06121 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 עָקֹב 陡峭的 在此作名词解,指“陡峭的地方”。
לְמִישׁוֹר 04334 介系词 לְ + 名词,阳性单数 מִישׁוֹר 平坦的地方
וְהָרְכָסִים 07406 连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 רֶכֶס 崎岖不平的地方
לְבִקְעָה 01237 介系词 לְ + 名词,阴性单数 בִּקְעָה 平原
 « 第 4 节 » 
回经文