但以理书
« 第五章 »
« 第 25 节 »
וּדְנָה כְתָבָא דִּי רְשִׁים
“所写的文字是:
מְנֵא מְנֵא תְּקֵל וּפַרְסִין׃
‘弥尼,弥尼,提客勒,以及毗勒斯。’
[恢复本] 所写的文字是:弥尼,弥尼,提客勒,乌法珥新。
[RCV] And this is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּדְנָה 01836 连接词 וְ + 指示代名词,阳性单数 דְּנָה
כְתָבָא 03792 名词,阳性单数 + 定冠词 א כְּתַב 文字、着述
דִּי 01768 关系代名词 דִּי 不必翻译、因为
רְשִׁים 07560 动词,Peil 完成式 3 单阳 רְשַׁם 铭刻、写
מְנֵא 04484 名词,阳性单数 מְנֵא 弥尼,重量单位,约有 50-60 舍客勒(一个舍客勒约 10-13 公克) 这个字与动词 מְנָה (数算, SN 4483) 的被动分词单阳发音一样,可以说是双关语。
מְנֵא 04484 名词,阳性单数 מְנֵא 弥尼,重量单位,约有 50-60 舍客勒(一个舍客勒约 10-13 公克) 这个字与动词 מְנָה (数算, SN 4483) 的被动分词单阳发音一样,可以说是双关语。
תְּקֵל 08625 名词,阳性单数 תְּקֵל 提客勒,重量单位,等于希伯来人的舍客勒(一个舍客勒约 10-13 公克)
וּפַרְסִין 06537 连接词 וְ + 名词,阳性复数 פְּרֵס 毗勒斯,重量单位,约半弥尼, 25-30 舍客勒(一个舍客勒约 10-13 公克) 这个原文字连同连接词再一起的音译是“乌法珥新”。
 « 第 25 节 » 
回经文