民数记
« 第十章 »
« 第 27 节 »
וְעַל-צְבָא מַטֵּה בְּנֵי נַפְתָּלִי
统领拿弗他利人支派军队的是
אֲחִירַע בֶּן-עֵינָן׃
以南的儿子亚希拉。
[恢复本] 统领拿弗他利支派军队的,是以南的儿子亚希拉。
[RCV] And over the company of the tribe of the children of Naphtali was Ahira the son of Enan.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְעַל 05921 连接词 וְ + 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
צְבָא 06635 名词,单阳附属形 צָבָא 军队、战争、服役
מַטֵּה 04294 名词,单阳附属形 מַטֶּה 杖、支派、分支 §2.11-13
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 §2.11, 2.12
נַפְתָּלִי 05321 专有名词,人名 נַפְתָּלִי 拿弗他利
אֲחִירַע 00299 专有名词,人名 אֲחִירַע 亚希拉
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
עֵינָן 05881 专有名词,人名 עֵינָן 以南
 « 第 27 节 » 
回经文