民数记
« 第十章 »
« 第 7 节 »
וּבְהַקְהִיל אֶת-הַקָּהָל
但招聚会众的时候,
תִּתְקְעוּ וְלֹא תָרִיעוּ׃
你们要吹号,却不要吹出大声。
[恢复本] 但招聚会众的时候,你们要吹号,却不要吹出大声。
[RCV] But when the congregation is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּבְהַקְהִיל 06950 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 קָהַל 聚集
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
הַקָּהָל 06951 冠词 הַ + 名词,阳性单数 קָהָל 集会、会众、群体
תִּתְקְעוּ 08628 动词,Qal 未完成式 2 复阳 תָּקַע 吹、敲击
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
תָרִיעוּ 07321 动词,Qal 未完成式 2 复阳 רוּעַ Hif‘il 喊叫、呼号
 « 第 7 节 » 
回经文