民数记
«
第十章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
_
34
_
35
36
«
第 34 节
»
וַעֲנַן
יְהוָה
עֲלֵיהֶם
יוֹמָם
…日间有耶和华的云彩在他们以上。(…处填入下行)
בְּנָסְעָם
מִן-הַמַּחֲנֶה׃
ס
他们拔营往前行,
[恢复本]
他们拔营往前行,日间有耶和华的云彩在他们以上。
[RCV]
And the cloud of Jehovah was over them by day when they set out from the camp.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַעֲנַן
06051
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
עָנָן
云
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
עֲלֵיהֶם
05921
介系词
עַל
+ 3 复阳词尾
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
§3.16, 3.10
יוֹמָם
03119
副词
יוֹמָם
白天
בְּנָסְעָם
05265
介系词
בְּ
+ 动词,Qal 不定词附属形
נְסַֹע
+ 3 复阳词尾
נָסַע
迁移、拔营、启程、离开
מִן
04480
介系词
מִן
从、出、离开
הַמַּחֲנֶה
04264
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מַחֲנֶה
军旅、军营、群畜
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
≤
«
第 34 节
»
≥
回经文