民数记
« 第四章 »
« 第 13 节 »
וְדִשְּׁנוּ אֶת-הַמִּזְבֵּחַ וּפָרְשׂוּ עָלָיו בֶּגֶד אַרְגָּמָן׃
要收去坛上的灰,把紫色毯子铺在它上面;
[恢复本] 要收去坛上的灰,把紫色布铺在坛上;
[RCV] And they shall remove the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְדִשְּׁנוּ 01878 动词,Pi‘el 连续式 3 复 דָּשַׁן 取走骨灰(从祭坛)
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
הַמִּזְבֵּחַ 04196 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מִזְבֵּחַ 祭坛
וּפָרְשׂוּ 06566 动词,Qal 连续式 3 复 פָּרַשׂ 撒开、铺在...上面
עָלָיו 05921 介系词 עַל + 3 单阳词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 §3.16, 5.5, 3.10
בֶּגֶד 00899 名词,单阳附属形 בֶּגֶד 衣服、毯子
אַרְגָּמָן 00713 名词,阳性单数 אַרְגָּמָן 紫色、紫红色
 « 第 13 节 » 
回经文