民数记
« 第四章 »
« 第 47 节 »
מִבֶּן שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וָמַעְלָה
从三十岁之子以上
וְעַד בֶּן-חֲמִשִּׁים שָׁנָה
直到五十岁之子,
כָּל-הַבָּא לַעֲבֹד עֲבֹדַת עֲבֹדָה
凡前来任职、
וַעֲבֹדַת מַשָּׂא בְּאֹהֶל מוֹעֵד׃
在会幕里做抬物之工的,
[恢复本] 从三十岁直到五十岁,凡进来供职,在会幕里办事,作抬物之工的,
[RCV] From thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who entered to do the work of service and the work of bearing burdens in the Tent of Meeting,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
מִבֶּן 01121 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 用“……之子”来说明某一类的人,是闪族语言特有的表达方式。
שְׁלֹשִׁים 07970 名词,阳性复数 שְׁלֹשִׁים 数目的“三十”
שָׁנָה 08141 名词,阴性单数 שָׁנָה 年、岁
וָמַעְלָה 04605 连接词 וְ + 副词 מַעַל + 指示方向的词尾 ָה מַעַל 上面、在...之上
וְעַד 05704 连接词 וְ + 介系词 עַד 直到、甚至
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 用“……之子”来说明某一类的人,是闪族语言特有的表达方式。
חֲמִשִּׁים 02572 名词,阳(或阴)性复数 חֲמִשִּׁים 数目的“五十”
שָׁנָה 08141 名词,阴性单数 שָׁנָה 年、岁
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、任何事物 §3.8
הַבָּא 00935 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳 בּוֹא 来、进入、临到、发生
לַעֲבֹד 05647 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 עָבַד 工作、服事
עֲבֹדַת 05656 名词,单阴附属形 עֲבֹדָה 工作、劳碌、劳役
עֲבֹדָה 05656 名词,阴性单数 עֲבֹדָה 工作、劳碌、劳役
וַעֲבֹדַת 05656 连接词 וְ + 名词,单阴附属形 עֲבֹדָה 工作、劳碌、劳役
מַשָּׂא 04853 名词,阳性单数 מַשָּׂא I. 利慕伊勒王的国度;II. 重担、负担、携带;III. 默示、神谕
בְּאֹהֶל 00168 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 אֹהֶל 帐棚、帐蓬
מוֹעֵד 04150 名词,阳性单数 מוֹעֵד 指定的节期、指定的聚会
 « 第 47 节 » 
回经文