约伯记
« 第四一章 »
« 第 29 节 »
כְּקַשׁ נֶחְשְׁבוּ תוֹתָח
(原文41:21)棍棒被视为像禾秸;
וְיִשְׂחַק לְרַעַשׁ כִּידוֹן׃
它嗤笑短枪的振动。
[恢复本] 棍棒算如禾秸;它嗤笑短枪飕的响声。
[RCV] Clubs are considered as stubble; / He laughs at the quivering javelin.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
כְּקַשׁ 07179 介系词 כְּ + 名词,阳性单数 קַשׁ 碎秸、粗糠、谷壳
נֶחְשְׁבוּ 02803 动词,Nif‘al 完成式 3 复 חָשַׁב 视为、思想、计划、数算
תוֹתָח 08455 名词,阳性单数 תּוֹתָח 可能是一个短棍或狼牙棒
וְיִשְׂחַק 07832 连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳 שָׂחַק 笑、戏笑,Pi‘el 戏笑、弹奏
לְרַעַשׁ 07494 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 רַעַשׁ 地震、摇动、颤动
כִּידוֹן 03591 名词,阳性单数 כִּידוֹן 标枪、短剑、箭
 « 第 29 节 » 
回经文