约伯记
«
第九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
_
31
_
32
33
34
35
«
第 31 节
»
אָז
בַּשַּׁחַת
תִּטְבְּלֵנִי
那时,祢还要把我扔在坑里,
וְתִעֲבוּנִי
שַׂלְמוֹתָי׃
连我的衣服都憎恶我。
[恢复本]
你还要把我扔在坑里,连我的衣服都憎恶我。
[RCV]
Yet You will plunge me into the pit, / And my own garments will abhor me.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אָז
00227
副词
אָז
那时
בַּשַּׁחַת
07845
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
שַׁחַת
坑、阴间、毁灭
תִּטְבְּלֵנִי
02881
动词,Qal 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾
טָבַל
蘸,浸入,陷入
וְתִעֲבוּנִי
08581
动词,Pi‘el 连续式 3 复 + 1 单词尾
תָּעַב
憎恶
שַׂלְמוֹתָי
08008
名词,复阴 + 1 单词尾
שַׂלְמָה
外衣
שַׂלְמָה
的复数为
שְׂלָמוֹת
,复数附属形也是
שְׂלָמוֹת
(未出现);用附属形 +
ֵי
+ 词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
≤
«
第 31 节
»
≥
回经文