箴言
« 第二三章 »
« 第 12 节 »
הָבִיאָה לַמּוּסָר לִבֶּךָ
要使训诲进入你的心,
וְאָזְנֶךָ לְאִמְרֵי-דָעַת׃
使知识的言语进入你的耳。 (你要留心领受训诲,侧耳听从知识的言语。)
[恢复本] 你要留心领受训诲,侧耳听从知识的言语。
[RCV] Apply your heart to instruction, / And your ears to words of knowledge.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הָבִיאָה 00935 动词,Hif‘il 强调的祈使式单阳 בּוֹא 来、进入、临到、发生
לַמּוּסָר 04148 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מוּסָר 训诲、管教、教导
לִבֶּךָ 03820 לִבְּךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2单阳词尾 לֵב
וְאָזְנֶךָ 00241 这个字可以有两种分析:1.וְאָזְנֶיךָ 的短写法,连接词 וְ + 名词,双阴 + 2 单阳词尾;2. וְאָזְנְךָ 的停顿形,连接词 וְ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾 אֹזֶן 耳朵
לְאִמְרֵי 00561 介系词 לְ + 名词,复阳附属形 אֵמֶר 言语
דָעַת 01847 דַעַת 的停顿型,名词,阴性单数 עַתַ 知识
 « 第 12 节 » 
回经文