箴言
« 第二三章 »
« 第 5 节 »
הֲתָעִוף עֵינֶיךָ בּוֹ וְאֵינֶנּוּ
你定睛在它,它就消失,
כִּי עָשֹׂה יַעֲשֶׂה-לּוֹ כְנָפַיִם
因为它必长出翅膀,
כְּנֶשֶׁר וָעיּף הַשָּׁמָיִם׃ ף
如鹰向天飞去。
[恢复本] 你定睛在财富上,财富却消失了;因财富必长翅膀,如鹰向天飞去。
[RCV] When you set your eyes upon it, it is gone; / For wealth certainly makes itself wings, / Like an eagle that flies toward heaven.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הֲתָעִוף 05774 按照念的形式,它是疑问词 הֲ + 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阴 עוּף 这是写的形式(从 הֲתָעוּף 而来),念的形式为 הֲתָעִיף。按照写的形式 הֲתָעוּף,它是疑问词 הֲ + 动词,Qal 未完成式 3 单阴。
עֵינֶיךָ 05869 名词,双阴 + 2 单阳词尾 עַיִן 眼睛 עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。
בּוֹ 09002 介系词 בְּ + 3 单阳词尾 בְּ 在、用、借着、与、敌对
וְאֵינֶנּוּ 00369 连接词 וְ + 副词 אַיִן + 3 单阳词尾 אַיִן 不存在、没有
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、如果
עָשֹׂה 06213 动词,Qal 不定词独立形 עָשָׂה
יַעֲשֶׂה 06213 动词,Qal 未完成式 3 单阳 עָשָׂה
לּוֹ 09001 介系词 לְ + 3 单阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
כְנָפַיִם 03671 名词,阴性双数 כָּנָף 翅膀
כְּנֶשֶׁר 05404 介系词 כְּ + 名词,阳性单数 נֶשֶׁר
וָעיּף 05774 按照念的形式,它是动词,Qal 未完成式 3 单阳 עוּף 这是写的形式(从 וְעָיֵף 而来),念的形式为 יָעוּף。按照写的形式 וְעָיֵף,它是(836e)Qal 连续式 3 单阳,[עָיֵף],“厌烦”。
הַשָּׁמָיִם 08064 הַשָּׁמַיִם 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性复数 שָׁמַיִם
ף 00000
 « 第 5 节 » 
回经文