箴言
« 第二三章 »
« 第 19 节 »
שְׁמַע-אַתָּה בְנִי וַחֲכָם
我儿,你当听,当存智慧,
וְאַשֵּׁר בַּדֶּרֶךְ לִבֶּךָ׃
当引导你的心走在正路上。
[恢复本] 我儿,你当听,要有智慧,好在正路上引导你的心。
[RCV] Listen, my son, and be wise, / And direct your heart in the way.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
שְׁמַע 08085 动词,Qal 祈使式单阳 שָׁמַע
אַתָּה 00859 代名词 2 单阳 אַתָּה
בְנִי 01121 名词,单阳 + 1 单词尾 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。
וַחֲכָם 02449 וַחֲכַם 的停顿型,连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式单阳 חָכַם 有智慧
וְאַשֵּׁר 00833 连接词 וְ + Pi‘el 祈使式单阳 אָשַׁר 往前直走、引导
בַּדֶּרֶךְ 01870 介系词 בְּ+ 冠词 הַ + 名词,阳性单数 דֶּרֶךְ 道路、行为、方向、方法
לִבֶּךָ 03820 לִבְּךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2单阳词尾 לֵב
 « 第 19 节 » 
回经文