箴言
« 第三十章 »
« 第 2 节 »
כִּי בַעַר אָנֹכִי מֵאִישׁ
我比众人更蠢笨,
וְלֹא-בִינַת אָדָם לִי׃
也没有人的聪明。
[恢复本] 我比众人更蠢笨,也没有人的聪明;
[RCV] Surely I am more stupid than any man, / And do not have a man's understanding;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
בַעַר 01198 名词,阳性单数 בַּעַר 愚笨、粗野、无理性的兽类
אָנֹכִי 00595 代名词 1 单 אָנֹכִי
מֵאִישׁ 00376 介系词 מִן + 名词,阳性单数 אִישׁ 各人、人、男人、丈夫
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
בִינַת 00998 名词,单阴附属形 בִּינָה 聪明、了解、悟性、明哲
אָדָם 00120 名词,阳性单数 אָדָם
לִי 09001 介系词 לְ + 1 单词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
 « 第 2 节 » 
回经文