箴言
«
第三十章
»
1
2
3
4
5
_
6
_
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
«
第 6 节
»
אַל-תּוֹסְפְּ
עַל-דְּבָרָיו
你不可加添他的言语,
פֶּן-יוֹכִיחַ
בְּךָ
וְנִכְזָבְתָּ׃
ף
恐怕他责备你,你就显为说谎言的。
[恢复本]
祂的言语,你不可加添,恐怕祂责备你,你就显为说谎言的。
[RCV]
Do not add to His words, / Lest He reprove you and you be found a liar.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אַל
00408
否定的副词
אַל
不
这个字多用在否定的祈愿式。
תּוֹסְפְּ
03254
动词,Hif‘il 祈愿式 2 单阳
יָסַף
再一次、增添
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
דְּבָרָיו
01697
名词,复阳 + 3 单阳词尾
דָּבָר
话语、事情
פֶּן
06435
连接词
פֶּן
免得、恐怕、为了不
יוֹכִיחַ
03198
动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳
יָכַח
纠正、判断、责备
בְּךָ
09002
介系词
בְּ
+ 2 单阳词尾
בְּ
在、用、借着、与、敌对
וְנִכְזָבְתָּ
03576
动词,Nif‘al 连续式 2 单阳
כָּזַב
说谎
ף
00000
≤
«
第 6 节
»
≥
回经文