箴言
« 第三章 »
« 第 24 节 »
אִם-תִּשְׁכַּב לֹא-תִפְחָד
你躺下,必不惧怕;
וְשָׁכַבְתָּ וְעָרְבָה שְׁנָתֶךָ׃
你躺卧,睡得香甜。
[恢复本] 你躺下,必不惧怕;你躺卧,必睡得香甜。
[RCV] When you lie down, you will not be afraid; / But you will lie down, and your sleep will be sweet.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אִם 00518 副词 אִם 若、如果、或是、不是
תִּשְׁכַּב 07901 动词,Qal 未完成式 2 单阳 שָׁכַב 躺卧、同寝
לֹא 03808 否定的副词 לוֹא לֹא
תִפְחָד 06342 动词,Qal 未完成式 2 单阳 פָּחַד 恐惧、害怕
וְשָׁכַבְתָּ 07901 动词,Qal 连续式 2 单阳 שָׁכַב 躺卧、同寝
וְעָרְבָה 06149 动词,Qal 连续式 2 单阳 עָרַב 喜悦的、甜美的
שְׁנָתֶךָ 08142 שְׁנָתְךָ 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾 שֵׁנָה שֵׁנָא 睡觉 שֵׁנָה 的附属形为 שְׁנַת;用附属形来加词尾。
 « 第 24 节 » 
回经文