箴言
«
第三章
»
1
2
3
4
5
_
6
_
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
«
第 6 节
»
בְּכָל-דְּרָכֶיךָ
דָעֵהוּ
在你一切所行的路上都要承认他,
וְהוּא
יְיַשֵּׁר
אֹרְחֹתֶיךָ׃
他必使你路途平坦。
[恢复本]
在你一切的道路上,都要认定祂,祂必修直你的途径。
[RCV]
In all your ways acknowledge Him, / And He will make your paths straight.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בְּכָל
03605
介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
§3.8
דְּרָכֶיךָ
01870
名词,复阳 + 2 单阳词尾
דֶּרֶךְ
道路、行为、方向、方法
דֶּרֶךְ
的复数为
דְּרָכִים
,复数附属形为
דַּרְכֵי
;用附属形来加词尾。
דָעֵהוּ
03045
动词,Qal 祈使式单阳 + 3 单阳词尾
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
וְהוּא
01931
连接词
וְ
+ 代名词 3 单阳
הוּא
他
יְיַשֵּׁר
03474
动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳
יָשַׁר
Qal 是直的,Pi‘el 是对的、成平坦、引领,Hif‘il 使平坦、修直
אֹרְחֹתֶיךָ
00734
名词,复阳 + 2 单阳词尾
אֹרַח
路径
אֹרַח
虽为阳性名词,复数却有阴性的形式
ארָחוֹת
,复数附属形为
אָרְחוֹת
;用附属形 +
ֵי
+ 词尾。
≤
«
第 6 节
»
≥
回经文