耶利米书
«
第二五章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
_
22
_
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
«
第 22 节
»
וְאֵת
כָּל-מַלְכֵי-צֹר
泰尔的诸王、
וְאֵת
כָּל-מַלְכֵי
צִידוֹן
西顿的诸王、
וְאֵת
מַלְכֵי
הָאִי
אֲשֶׁר
בְּעֵבֶר
הַיָּם׃
海那边的海岛诸王、
[恢复本]
推罗的诸王、西顿的诸王、海外岛屿的众王,
[RCV]
And all the kings of Tyre and all the kings of Sidon and the kings of the islands across the sea;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְאֵת
00853
连接词
וְ
+ 受词记号
אֵת
不必翻译
כָּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
§3.8
מַלְכֵי
04428
名词,复阳附属形
מֶלֶךְ
王
צֹר
06865
专有名词,地名
צֹר
泰尔
וְאֵת
00853
连接词
וְ
+ 受词记号
אֵת
不必翻译
כָּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
§3.8
מַלְכֵי
04428
名词,复阳附属形
מֶלֶךְ
王
צִידוֹן
06721
专有名词,地名
צִידוֹן
西顿
וְאֵת
00853
连接词
וְ
+ 受词记号
אֵת
不必翻译
מַלְכֵי
04428
名词,复阳附属形
מֶלֶךְ
王
הָאִי
00339
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
אִי
海岛、沿海、海边
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
בְּעֵבֶר
05676
介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
עֵבֶר
…外、边
הַיָּם
03220
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
יָם
海
≤
«
第 22 节
»
≥
回经文