以西结书
«
第二七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
_
26
_
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
«
第 26 节
»
בְּמַיִם
רַבִּים
הֱבִיאוּךְ
הַשָּׁטִים
אֹתָךְ
荡桨的已经把你荡到大水之处,
רוּחַ
הַקָּדִים
שְׁבָרֵךְ
בְּלֵב
יַמִּים׃
东风在海中将你打破。
[恢复本]
摇桨的已经把你摇到大水之处,东风在海中心将你打破。
[RCV]
Those who rowed you have brought you into great waters, / But the east wind has shipwrecked you in the heart of the seas.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בְּמַיִם
04325
介系词
בְּ
+ 名词,阳性复数
מַיִם
水
רַבִּים
07227
形容词,阳性复数
רַב
I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。
הֱבִיאוּךְ
00935
动词,Hif‘il 完成式 3 复 + 2 单阴词尾
בּוֹא
来、进入、临到、发生
הַשָּׁטִים
07751
冠词
הַ
+ 动词,Qal 主动分词复阳
שׁוּט
来来去去、摇晃
אֹתָךְ
00853
受词记号 + 2 单阴词尾
אֵת
不必翻译
רוּחַ
07307
名词,单阳附属形
רוּחַ
风、灵、气息
הַקָּדִים
06921
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
קָדִים
东方、东风
שְׁבָרֵךְ
07665
动词,Qal 完成式 3 单阳 + 2 单阴词尾
שָׁבַר
Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Hif‘il 使生产
בְּלֵב
03820
介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
לֵב
心
יַמִּים
03220
名词,阳性复数
יָם
海、西方
≤
«
第 26 节
»
≥
回经文