使徒行传
« 第二三章 »
« 第 25 节 »
γράψας ἐπιστολὴν ἔχουσαν τὸν τύπον τοῦτον·
(千夫长)写了书信,(信中)有这形式
[恢复本] 千夫长又写了文书,
[RCV] And he wrote a letter having this form:

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
γράψας01125动词第一简单过去 主动 分词 主格 单数 阳性 γράφω
ἐπιστολὴν01992名词直接受格 单数 阴性 ἐπιστολή信、书信
ἔχουσαν02192动词现在 主动 分词 直接受格 单数 阴性 ἔχω拥有、把...视为
τὸν03588冠词直接受格 单数 阳性 ὁ ἡ τό视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
τύπον05179名词直接受格 单数 阳性 τύπος模式、形像、神像、记号、 痕迹
τοῦτον03778指示代名词直接受格 单数 阳性 οὗτος这个
 « 第 25 节 » 

回经文