哥林多前书
« 第十一章 »
« 第 1 节»
μιμηταί μου γίνεσθε
你们作为我的效法者,
καθὼς κἀγὼ Χριστοῦ.
如同我也是基督的(效法者)一样。
[恢复本] 你们要效法我,像我效法基督一样。
[RCV] Be imitators of me, as I also am of Christ.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
μιμηταί03402名词主格 复数 阳性 μιμητής模仿者、效法者
μου01473人称代名词所有格 单数 第一人称 ἐγώ
γίνεσθε01096动词现在 被动形主动意 命令语气 第二人称 复数 γίνομαι成为、发生
καθὼς02531连接词καθώς正如
κἀγὼ02504副词κἀγώ甚至我、连我 + 而来。
Χριστοῦ05547名词所有格 单数 阳性 Χριστός基督(音译)、承受膏油的、受膏者为希伯来文“弥赛亚”的希腊文翻译。
 «  第 1 节 » 

回经文