列王记下
«
第十章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
_
20
_
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
«
第 20 节
»
וַיֹּאמֶר
יֵהוּא
קַדְּשׁוּ
עֲצָרָה
לַבַּעַל
耶户说:“要为巴力宣告严肃会!”
וַיִּקְרָאוּ׃
他们就宣告了。
[恢复本]
耶户说,要为巴力召开严肃会。于是他们宣告召开大会。
[RCV]
And Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיֹּאמֶר
00559
动词,Qal 叙述式 3 单阳
אָמַר
说
יֵהוּא
03058
专有名词,人名
יֵהוּא
耶户
耶户原意为“耶和华就是他”。
קַדְּשׁוּ
06942
动词,Pi‘el 祈使式复阳
קָדַשׁ
分别为圣、把…奉献给神
עֲצָרָה
06116
名词,阴性单数
עֲצֶרֶת עֲצָרָה
一群、集会、严肃会
לַבַּעַל
01168
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 专有名词,神明的名字
בַּעַל
巴力
巴力原意为“主”;巴力是腓尼基、迦南地区最重要的神明。
וַיִּקְרָאוּ
07121
动词,Qal 叙述式 3 复阳
קָרָא
喊叫、召集、称呼、求告、朗读
≤
«
第 20 节
»
≥
回经文