列王记下
«
第十章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
_
36
_
«
第 36 节
»
וְהַיָּמִים
אֲשֶׁר
מָלַךְ
יֵהוּא
עַל-יִשְׂרָאֵל
耶户…作以色列的王的日子(…处填入末行)
עֶשְׂרִים
וּשְׁמֹנֶה-שָׁנָה
二十八年。
בְּשֹׁמְרוֹן׃
פ
在撒马利亚
[恢复本]
耶户在撒玛利亚作以色列王二十八年。
[RCV]
Now the time which Jehu reigned over Israel in Samaria was twenty-eight years.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְהַיָּמִים
03117
连接词
וְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
יוֹם
日子、时候
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
מָלַךְ
04427
动词,Qal 完成式 3 单阳
מָלַךְ
作王、统治
יֵהוּא
03058
专有名词,人名
יֵהוּא
耶户
这个字原来的意思是“上主就是他”。
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
יִשְׂרָאֵל
03478
专有名词,国名
יִשְׂרָאֵל
以色列
עֶשְׂרִים
06242
名词,阳性复数
עֶשְׂרִים
数目的“二十”
וּשְׁמֹנֶה
08083
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה
数目的“八”
שָׁנָה
08141
名词,阴性单数
שָׁנָה
年、岁
בְּשֹׁמְרוֹן
08111
介系词
בְּ
+ 专有名词,地名
שֹׁמְרוֹן
撒马利亚
פ
09015
段落符号
פְּתוּחָה
开的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
≤
«
第 36 节
»
≥
回经文