列王记下
«
第六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
_
14
_
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
«
第 14 节
»
וַיִּשְׁלַח-שָׁמָּה
סוּסִים
וְרֶכֶב
וְחַיִל
כָּבֵד
王就派马和车和大军往那里去,
וַיָּבֹאוּ
לַיְלָה
וַיַּקִּפוּ
עַל-הָעִיר׃
他们夜间抵达,围困那城。
[恢复本]
王就打发车马和大军往那里去,在夜间来到,包围那城。
[RCV]
And he sent horses and chariots and a massive army there. And they came by night and surrounded the city.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיִּשְׁלַח
07971
动词,Qal 叙述式 3 单阳
שָׁלַח
差遣、释放、送走、伸出、伸展
שָׁמָּה
08033
副词 + 指示方向的
ָה
שָׁם
那里
סוּסִים
05483
名词,阳性复数
סוּס
马
וְרֶכֶב
07393
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
רֶכֶב
车辆、战车、上磨石
וְחַיִל
02428
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
חַיִל
军队、力量、财富、能力
כָּבֵד
03515
形容词,阳性单数
כָּבֵד
大的、重的、多的
וַיָּבֹאוּ
00935
动词,Qal 叙述式 3 复阳
בּוֹא
来、进入、临到、发生
לַיְלָה
03915
名词,阳性单数
לַיִל לַיְלָה
夜里
וַיַּקִּפוּ
05362
动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳
נָקַף
I. Nif‘al 砍下,Pi‘el 击打;II. 循环、环绕、修整
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
הָעִיר
05892
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
עִיר
城邑、城镇
≤
«
第 14 节
»
≥
回经文