创世记
«
第二六章
»
1
2
3
_
4
_
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
«
第 4 节
»
וְהִרְבֵּיתִי
אֶת-זַרְעֲךָ
כְּכוֹכְבֵי
הַשָּׁמַיִם
我要使你的后裔增加,像天上的星,
וְנָתַתִּי
לְזַרְעֲךָ
אֵת
כָּל-הָאֲרָצֹת
הָאֵל
又要将这些地都赐给你的后裔,
וְהִתְבָּרֲכוּ
בְזַרְעֲךָ
כֹּל
גּוֹיֵי
הָאָרֶץ׃
并且地上万国必因你的后裔得福;
[恢复本]
我要使你的后裔繁增,如同天上的星那样多,又要将这些地都赐给你的后裔;并且地上万国必因你的后裔得福;
[RCV]
And I will multiply your seed as the stars of heaven and will give to your seed all these lands; and in your seed all the nations of the earth will be blessed,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְהִרְבֵּיתִי
07235
动词,Hif‘il 连续式 1 单
רָבָה
变多、多
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
אֵת
在
-
前面,母音缩短变成
אֶת
。
זַרְעֲךָ
02233
名词,单阳 + 2 单阳词尾
זֶרַע
子孙、后裔、后世
זֶרַע
为 Segol 名词,用基本型
זַרְע
加词尾。
כְּכוֹכְבֵי
03556
介系词
כְּ
+ 名词,复阳附属形
כּוֹכָב
星星
הַשָּׁמַיִם
08064
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
שָׁמַיִם
天
§2.6, 2.15
וְנָתַתִּי
05414
动词,Qal 连续式 1 单
נָתַן
给
לְזַרְעֲךָ
02233
介系词
לְ
+ 名词,单阳 + 2 单阳词尾
זֶרַע
子孙、后裔、后世
זֶרַע
为 Segol 名词,用基本型
זַרְע
加词尾。
אֵת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
כָּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
כָּל
从
כֹּל
变化而来,在
-
前面失去重音,母音缩短,变成
כָּל
。
הָאֲרָצֹת
00776
冠词
הָ
+ 名词,阴性复数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
הָאֵל
00411
冠词
הַ
+ 指示形容词,阴性复数
אֵל
这些
这个字仅用于复数,比较常使用的是
אֵלֶּה
。§2.17, 2.20
וְהִתְבָּרֲכוּ
01288
动词,Hitpa‘el 连续式 3 复
בָּרַךְ
赐福
בְזַרְעֲךָ
02233
介系词
בְּ
+ 名词,单阳 + 2 单阳词尾
זֶרַע
子孙、后裔、后世
זֶרַע
为 Segol 名词,用基本型
זַרְע
加词尾。
כֹּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
כָּל
从
כֹּל
变化而来,在
-
前面失去重音,母音缩短,变成
כָּל
。§3.8
גּוֹיֵי
01471
名词,复阳附属形
גּוֹי
国家、人民
הָאָרֶץ
00776
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
אֶרֶץ
加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为
הָאָרֶץ
。
≤
«
第 4 节
»
≥
回经文