箴言
«
第十六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
_
18
_
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
«
第 18 节
»
לִפְנֵי-שֶׁבֶר
גָּאוֹן
骄傲在败坏以先;
וְלִפְנֵי
כִשָּׁלוֹן
גֹּבַהּ
רוּחַ׃
狂心在跌倒之前。
[恢复本]
骄傲在败坏以先;高傲的灵在跌倒之前。
[RCV]
Pride goes before destruction, / And a haughty spirit before a fall.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
לִפְנֵי
03942
介系词
לִפְנֵי
在…前面
לִפְנֵי
从介系词
לְ
+ 名词
פָּנֶה
(脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
שֶׁבֶר
07667
名词,阳性单数
שֶׁבֶר
破碎、压碎
גָּאוֹן
01347
名词,阳性单数
גָּאוֹן
骄傲、尊贵、狂妄
וְלִפְנֵי
03942
连接词
וְ
+ 介系词
לִפְנֵי
在…前面
לִפְנֵי
从介系词
לְ
+ 名词
פָּנֶה
(脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
כִשָּׁלוֹן
03783
名词,阳性单数
כִּשָּׁלוֹן
绊倒、绊脚、灾难
גֹּבַהּ
01363
名词,单阳附属形
גֹּבַהּ
高、崇高、高贵
רוּחַ
07307
名词,阴性单数
רוּחַ
灵、风、心
≤
«
第 18 节
»
≥
回经文