箴言
« 第十六章 »
« 第 24 节 »
צוּף-דְּבַשׁ אִמְרֵי-נֹעַם
良言如同蜂巢,
מָתוֹק לַנֶּפֶשׁ וּמַרְפֵּא לָעָצֶם׃
使心觉甘甜,使骨得医治。
[恢复本] 良言如同蜂房,使魂觉甘甜,使骨得医治。
[RCV] Pleasant words are a honeycomb, / Sweet to the soul and healing to the bones.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
צוּף 06688 名词,单阳附属形 צוּף 蜂房
דְּבַשׁ 01706 名词,阳性单数 דְּבַשׁ 蜂蜜
אִמְרֵי 00561 名词,复阳附属形 אֵמֶר 言语
נֹעַם 05278 名词,阳性单数 נֹעַם 愉快、美丽、可爱
מָתוֹק 04966 形容词,阳性单数 מָתוֹק 甜、甜的
לַנֶּפֶשׁ 05315 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 נֶפֶשׁ 生命、人
וּמַרְפֵּא 04832 连接词 וְ + 名词,阳性单数 מַרְפֵּא 健康、医治
לָעָצֶם 06106 לָעֶצֶם 的停顿形,介系词 לְ + 名词,阴性单数 עֶצֶם 本体、精髓、骨头
 « 第 24 节 » 
回经文