出埃及记
«
第二八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
_
30
_
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
«
第 30 节
»
וְנָתַתָּ
אֶל-חֹשֶׁן
הַמִּשְׁפָּט
אֶת-הָאוּרִים
וְאֶת-הַתֻּמִּים
你要将乌陵和土明放在决断的胸牌里;
וְהָיוּ
עַל-לֵב
אַהֲרֹן
בְּבֹאוֹ
לִפְנֵי
יְהוָה
他(指亚伦)进到耶和华面前的时候,它们要在亚伦的心上,
וְנָשָׂא
אַהֲרֹן
אֶת-מִשְׁפַּט
בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל
עַל-לִבּוֹ
亚伦才能…将以色列人的决断带在他的心上。”(…处填入下行)
לִפְנֵי
יְהוָה
תָּמִיד׃
ס
在耶和华面前常
[恢复本]
你又要将乌陵和土明放在决断的胸牌里;亚伦进到耶和华面前的时候,要带在胸前,在耶和华面前常将以色列人的决断牌带在胸前。
[RCV]
And you shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart when he goes in before Jehovah, and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Jehovah continually.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְנָתַתָּ
05414
动词,Qal 连续式 2 单阳
נָתַן
使、给
אֶל
00413
介系词
אֶל
对、向、往
חֹשֶׁן
02833
名词,单阳附属形
חֹשֶׁן
胸牌
הַמִּשְׁפָּט
04941
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מִשְׁפָּט
正义、公平、审判、律例、规矩
§2.6
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
הָאוּרִים
00224
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
אוּרִים
乌陵
וְאֶת
00853
连接词
וְ
+ 受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
הַתֻּמִּים
08550
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
תֻּמִּים
土明
וְהָיוּ
01961
动词,Qal 连续式 3 复
הָיָה
是、成为、临到
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
לֵב
03820
名词,单阳附属形
לֵב
心
אַהֲרֹן
00175
专有名词,人名
אַהֲרֹן
亚伦
בְּבֹאוֹ
00935
介系词
בְּ
+ 动词,Qal 不定词附属形
בּוֹא
+ 3 单阳词尾
בּוֹא
来、进入、临到、发生
לִפְנֵי
03942
介系词
לִפְנֵי
在…面前
לִפְנֵי
从介系词
לְ
+ 名词
פָּנֶה
(脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
וְנָשָׂא
05375
动词,Qal 连续式 3 单阳
נָשָׂא
高举、举起、背负、承担
אַהֲרֹן
00175
专有名词,人名
אַהֲרֹן
亚伦
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
מִשְׁפַּט
04941
名词,单阳附属形
מִשְׁפָּט
正义、公平、审判、律例、规矩
בְּנֵי
01121
名词,复阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל
03478
专有名词,国名
יִשְׂרָאֵל
以色列
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
לִבּוֹ
03820
名词,单阳 + 3 单阳词尾
לֵב
心
לֵב
的附属形也是
לֵב
;用附属形来加词尾。
לִפְנֵי
03942
介系词
לִפְנֵי
在…面前
לִפְנֵי
从介系词
לְ
+ 名词
פָּנֶה
(脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
תָּמִיד
08548
副词
תָּמִיד
经常、一直、连续
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
≤
«
第 30 节
»
≥
回经文