民数记
« 第十一章 »
« 第 7 节 »
וְהַמָּן כִּזְרַע-גַּד הוּא
这吗哪,它彷佛芫荽子,
וְעֵינוֹ כְּעֵין הַבְּדֹלַח׃
而它的外观又好像珍珠的样子。
[恢复本] 这吗哪仿佛芫荽子,样子好像珍珠。
[RCV] Now the manna was like coriander seed, and its appearance like the appearance of bdellium.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְהַמָּן 04478 连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מָן 吗哪
כִּזְרַע 02233 介系词 כְּ + 名词,单阳附属形 זֶרַע 种子、后裔、子孙 זֶרַע 为 Segol 名词,用基本型 זַרְע 加词尾。
גַּד 01407 名词,阳性单数 גַּד 芫荽
הוּא 01931 代名词 3 单阳 הוּא
וְעֵינוֹ 05869 连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 עַיִן 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 עַיִן 的附属形为 עֵין;用附属形来加词尾。
כְּעֵין 05869 介系词 כְּ + 名词,单阴附属形 עַיִן 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观
הַבְּדֹלַח 00916 冠词 הַ + 名词,阳性单数 בְּדֹלַח 树脂、珍珠
 « 第 7 节 » 
回经文