μὲν | 03303 | 质词 | | μέν | 表示继续、强调、对比 | 在使徒行传, 前面常是一小段插叙,后面则回到整个叙述的主题。参考 BDF § 451 (1) In Acts, Lk is in the habit of emphasizing οὖν in a narrative sentence beginning with a noun or pronoun (or articular participle) with μέν, which need not be followed by a contrasting clause with δέ. After parenthetical remarks οὖν indicates a return to the main theme (resumptive). Blass, F., Debrunner, A., & Funk, R. W. (1961). A Greek grammar of the New Testament and other early Christian literature (235). Chicago: University of Chicago Press.。 |