列王记上
«
第六章
»
1
2
3
_
4
_
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
«
第 4 节
»
וַיַּעַשׂ
לַבָּיִת
חַלּוֹנֵי
שְׁקֻפִים
אֲטֻמִים׃
他为殿做了有框架、嵌壁式的窗户。
[恢复本]
他为殿作了有固定窗棂的窗户。
[RCV]
And for the house he made windows with fixed lattices.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיַּעַשׂ
06213
动词,Qal 叙述式 3 单阳
עָשָׂה
做
לַבָּיִת
01004
לַבַּיִת
的停顿型,介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
בַּיִת
殿、房子、家
חַלּוֹנֵי
02474
名词,复阳附属形
חַלּוֹן
窗户
שְׁקֻפִים
08261
名词,阳性复数
שָׁקֻף
框架、窗棂
אֲטֻמִים
00331
动词,Qal 被动分词复阳
אָטַם
塞住、关闭
≤
«
第 4 节
»
≥
回经文