历代志上
«
第十一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
_
38
_
39
40
41
42
43
44
45
46
47
«
第 38 节
»
יוֹאֵל
אֲחִי
נָתָן
מִבְחָר
בֶּן-הַגְרִי׃
ס
拿单的兄弟约珥,哈基利的儿子弥伯哈,
[恢复本]
拿单的兄弟约珥;哈基利的儿子弥伯哈;
[RCV]
Joel the brother of Nathan; Mibhar the son of Hagri;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יוֹאֵל
03100
专有名词,人名
יוֹאֵל
约珥
אֲחִי
00251
名词,单阳附属形
אָח
兄弟、弟兄
נָתָן
05416
专有名词,人名
נָתַן
拿单
מִבְחָר
04006
专有名词,人名
מִבְחָר
弥伯哈
בֶּן
01121
名词,单阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
הַגְרִי
01905
专有名词,人名
הַגְרִי
1. 夏甲人;2. 哈基利
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
≤
«
第 38 节
»
≥
回经文